BAKTIGEREYEVA, Dariga: Cognitive load in sight translation, simultaneous interpreting and simultaneous interpreting with text: A comparative study
BARAKAT, Tamara: The Role of Translation in the Remediation and Reconstruction of Palestinian Collective Memory
CORCHADO, Eva: Translation as a Process of Creation: Cultural Otherness in the Poetry of the Generation of 1927
DARDI, Faustino: Processing Linguistic Metaphors in English-Italian Translation: A Pilot Study Drawn on Eye Tracking, Keylogging and Retrospective Data
HE, Haoshen: Lexical Bundles in Simultaneous Interpreting: A Linguistic and Cognition Exploration on Corpus, Eye-tracking and Retrospective Data
KUANG, Xuolingao: Note-taking in Remote Consecutive Interpreting: A Cognitive Exploration of the Process and Product Drawing on Eye-tracking, Note and Retrospective Data
LIU, Chao-Chun: Translators’ Theology in Bible Translation
MAO, Jenny: The Role of Translation in Translation: Exploring Impacts of Work and Task Motivation on Professionals’ Performance with Data from Biosensors and Self-reports
XIE, Mingqing: Predictive processing in simultaneous interpreting: An empirical study drawing on eye-tracking, audio-recording, and retrospective data
XU, Renwen: A review of using eye-tracking method in exploring museum translation from 2010 to 2021
ZHANG, Xueni: Investigating cross-linguistic co-activation in simultaneous interpreting and bilingual processing: a visual world eye-tracking study