Skip to main content

Call for papers

XVIII. Internationale CercleS-Konferenz 2024

Mehrsprachigkeit und Anglosphäre

12.-14. September 2024, Durham University, Großbritannien

Gastgeber:in: AULC

(Verband der Universitätssprachgemeinschaften im Vereinigten Königreich und in Irland)

CercleS –  die European Confederation of Language Centres in Higher Education – freut sich, Sie vom 12. bis 14. September 2024 zur XVIII. CercleS International Conference 2024 "Multilingualism & the Anglosphere" einzuladen. Die Veranstaltung wird von AULC an der Durham University ausgerichtet.

Nach Überwindung der Pandemie haben die beiden vorangegangenen CercleS-Konferenzen in Brünn (2020) und Porto (2022) jeweils in eine Zukunft geblickt, in der Sprachzentren verschiedene Wege in einer zunehmend digitalen Welt beschreiten.  Die Konferenz 2024 in Durham möchte die Narrative, die aus diesen vergangenen Konferenzen entstanden sind, fortsetzen und weiterentwickeln. Die Konferenz 2024 wird in Durham zu dem Thema "Mehrsprachigkeit in der Anglosphäre" stattfinden, mit dem wir unser kollektives Interesse an Mehrsprachigkeit ausdrücken und die Dominanz von Englisch als Zweitsprache im Unterricht in ganz Europa diskutieren möchten. Im Vereinigten Königreich wird der Wert, der dem Erlernen anderer Sprachen als Englisch beigemessen wird, durch die Tatsache verringert, dass Englisch als Zweitsprache so weit verbreitet ist. Nichtsdestotrotz sind wir uns aus britischer Sicht bewusst, dass Sprache und interkulturelle Fähigkeiten für unsere internationalen Bemühungen nach wie vor von entscheidender Bedeutung sind und dass Englisch in einer global vernetzten Welt niemals ausreichen wird.  Darüber hinaus ist das Vereinigte Königreich selbst ein mehrsprachiges Land, in dem ein kleiner, aber bedeutender Anteil unserer Mitbürger andere Muttersprachen spricht. Während der Wert des Englischstudiums anerkannt wird, ist es ebenso wichtig, eine breite Sprachkompetenz über alle Sprachen hinweg aufrechtzuerhalten, um die Herausforderungen und Chancen der Zukunft zu bewältigen.  Daher möchte die XVIII. CercleS-Konferenz in Durham eine Feier der Mehrsprachigkeit sein und untersuchen, wie wir als Gemeinschaft internationaler Wissenschaftler weiterhin mehrsprachige Ansätze unterstützen können, die globales Englisch und alle anderen Sprachen einschließen.

Für diese Konferenz möchten wir Abstracts gewinnen, die den Kerninteressen unserer Gemeinschaft entsprechen und es uns ermöglichen, gemeinsam die Best Practices für das Lehren und Lernen auszutauschen, um unsere Studierenden zu inspirieren, unsere Kollegen zu unterstützen und Entwicklungsbereiche und Verbesserungsmöglichkeiten zu erkennen.

Wir rufen nun zu Beiträgen zu den unten aufgeführten Themenbereichen auf, die aber nicht unbedingt auf diese beschränkt sein müssen.  Einige weitere Vorschläge für interessante Themen innerhalb dieser Themen finden Sie auf der Website der Konferenz: CercleS 2024 - Durham University.

Bei Fragen wenden Sie sich bitte per E-Mail an das Organisationsteam der Konferenz cercles.2024@durham.ac.uk

Konferenz-Themen

In der folgenden Liste sind die wichtigsten Themen und Beispiele für Themen aufgeführt, die von Interesse sein könnten.  Diese Liste erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit und enthält keine Hierarchie der Wichtigkeit eines Themas im Vergleich zu einem anderen.

 

  1. Sprachpolitik und -politik
    1. Europäische Hochschulallianzen
    2. Nationale und institutionelle Sprachenpolitik
    3. Status der Landessprachen
    4. Entwicklung mehrsprachiger Identitäten von Studierenden und Mitarbeitenden der Zukunft
    5. Sprachen und Demokratie
  2. Das Sprachenzentrum der Zukunft
    1. Flexible Lieferarten
    2. Diversifizierung des Curriculums
    3. Unterstützung des lebenslangen Lernens
    4. Zukünftige Führungsstrategien für den Fremdsprachenunterricht
  3. Berufliche Weiterbildung von Lehrkräften und Mitarbeitern von Sprachenzentren
    1. Wissenschafts- und Forschungsformen in Sprachenzentren
    2. Entwicklung inklusiver Bildung
    3. Führungskompetenzen
    4. Mentoring, Co-Training, Peer Review, etc.
    5. Das Wohlbefinden der Lehrkräfte
    6. Rekrutierung, Bindung und Weiterentwicklung
  4. Mehrsprachigkeit und Plurilingualismus
    1. Fremdsprachenunterricht in einem mehrsprachigen und plurilingualen Kontext
    2. Mehrsprachigkeit und Plurilingualismus im Unterricht und Lehrplan
    3. Unterricht im mehrsprachigen Klassenzimmer
    4. Mehrsprachigkeit von Lehrkräften im Fremdsprachenunterricht
  5. Weniger häufig unterrichtete Sprachen
    1. Regional-, Herkunfts- und Heimatsprachen
    2. Status der Landessprachen
    3. Entwicklung der mehrsprachigen Identität von Studierenden und Mitarbeitern
    4. Nachhaltigkeit von Lehrveranstaltungen und Schaffung von Lernkapazitäten
  6. Interkulturelle Kommunikation und Kompetenz im Sprachunterricht
    1. Interkulturelle Kompetenz in der Lehrplangestaltung
    2. Kulturen in Kontakt
    3. Internationale Zusammenarbeit und Interaktion
    4. Internationalisierung im Inland
  7. Die Rolle von Technologie und künstlicher Intelligenz beim Sprachenlernen und -lehren
    1. Das digitale Klassenzimmer
    2. Die Vorteile und Herausforderungen von KI
    3. Apps und Sprachenlehren/-lernen
    4. Virtueller Austausch und virtuelle Mobilität
  8. Globales Englisch
    1. EMI
    2. Englisch als Lingua franca im Sprachunterricht
    3. Verschiedene Varietäten des Englischen
    4. Voreingenommenheit von Muttersprachlern bekämpfen
  9. Bewertung und Prüfung
    1. Bewertung und akademischer Kontext
    2. Lernorientierte Bewertung vs. kompetenzbasierte Bewertung
    3. Fairness, Qualität und Validität der Bewertung
    4. Spracheinstufung im digitalen Zeitalter
  10. Gemeinsam lernen
    1. Entwicklung der Autonomie der Lernenden
    2. Muttersprachler im Unterricht
    3. Internationaler Austausch und Mobilität
    4. Sprache in der Gemeinschaft
  11. Lern- und Lehrressourcen
    1. Authentizität in Design und Inhalt
    2. Differenzierung
    3. Digitale Ressourcen gestalten
    4. Ressourcen für bestimmte Zwecke
  12. Kritische Pädagogik
    1. Dekolonisierung des Sprachunterrichts
    2. Argumentation, Kontroverse und Propaganda
    3. Förderung der kritischen Kompetenz durch CLIL
    4. Multimodale Kommunikation

Abstracts:

Die Abstracts sollten in zwei der Arbeitssprachen der Konferenz eingereicht werden: Arabisch, Chinesisch, Englisch, Französisch, Deutsch, Italienisch und Spanisch. Sie sollten bis zu 300 Wörter lang sein und folgende Punkte umfassen:

  • Name des/der Moderator(en), einschließlich des identifizierten Hauptmoderators für Kontaktzwecke.
  • Institution und E-Mail-Adresse
  • Biographische Notiz (80-100 Wörter)
  • Einreichungsformat (siehe unten)
  • Titel
  • Konferenzthema (1-12 wie oben)
  • Zusammenfassung in der Primärsprache (250-300 Wörter)
  • Zusammenfassung in der Zweitsprache
  • 3-5 Schlüsselwörter

Wir laden zu folgenden Formaten ein:

  • Mündlicher Vortrag von Einzelpersonen oder kleinen Gruppen von 20 Minuten Dauer (plus Zeit für Fragen)
  • Interaktive Workshops mit einer Dauer von bis zu 60 Minuten
  • Posterpräsentationen, insbesondere von Doktoranden und akademischen Nachwuchskollegen. Es werden Preise für die 3 besten Poster vergeben. Die Formate für die Poster werden nach Ende der Ausschreibung bekannt gegeben.

Vorträge und Workshops können in einer der Konferenzsprachen gehalten werden.

Während des Programms wird es Zeit für Lehrertreffen und Fokusgruppenaktivitäten geben, Die Organisatoren der Fokusgruppen müssen keine Abstracts zur Begutachtung einreichen.

Die Abstracts sollten über EasyChair unter diesem Link eingereicht werden. Falls Sie noch kein Konto haben, werden Sie beim ersten Anmeldeversuch aufgefordert, ein EasyChair-Konto einzurichten.